Kyfieithu ::  Korrect

Kartouche now available via CVS

BerliOS Developer Logo
Thanks to BerliOS for providing a wonderful CVS package to host the Kartouche files. This can be accessed here (use the module name kartouche), with the project summary page here.

What is Kartouche?

Kartouche is a web-based translation tool - it allows translations to be submitted via a browser-based interface. The Internet has given a crucial impetus to the development of free and open-source software - now it can be used to help the translation process. Kartouche's sister application, Omnivore, stores the completed translations in a searchable store to which comments and corrections can be added.

The key benefits are:

With the addition of Omnivore, into which the translations can be loaded after completion and checking, the entire translation corpus is available for review via one central point. This speeds the translation effort in the future (translators can quickly check what has previously been used for a particular term, and also helps in the standardisation process.

The main drawback of the Kartouche approach is that translators must have access to the translation site, via a LAN or the Internet. It may not therefore be practical in cases where such access is not easily available, or where it is relatively expensive.

How do I use Kartouche?

In order for a translation team to use Kartouche, they must have access to a webserver running PHP and MySQL. The translation co-ordinator does the following:

  1. install a local copy of Kartouche
  2. download the current CVS files of the project to be translated to the PC running Kartouche
  3. import those files into the Kartouche database
  4. install a Web copy of Kartouche
  5. select which database tables will be presented for translation on the website, and upload those
  6. review email notifications as helpers add suggested translations, and decide whether to accept or reject them
  7. export a completed table to a po-file, download it, and make final checks
  8. upload the translated file to the target project's CVS

A detailed manual is available here.

How do I use Omnivore?

The Kartouche manual covers Omnivore as well, since the current download includes both of them. However, in the latest work, the two applications have been separated, and a separate page for Omnivore will be put up at some point.

Has Kartouche been used in the real world?

Kartouche and Omnivore were developed to assist the translation of KDE to Welsh. Kartouche has been running in a "production" environment since March 2003, and nearly 31,000 strings have been translated via the live site, Kyfieithu. Versions of Omnivore have been in use since the summer of 2003, and the current iteration, Korrect, holds almost 110,000 strings from various Welsh translation projects.

Licensing

Both Kartouche and Omnivore are licensed under the GPL.

Downloads

The current version of Kartouche (v0.2) is available here.

Changelog

Version 0.2 (31 October 2003)

Version 0.1 (27 February 2003)

Initial version.